- 2005-05-24 (火) 1:23
- 日記
今日も仕事が遅くなり、乗換駅にあるカレーの大手チェーン店で夕食を食べていたのだが、そこにインド人とおぼしき(色黒で、女性はサリーをまとい、額には赤い点がある。)カップルが入ってきた。彼はなにやら英語でいろいろしゃべりながらメニューを指さし、チキンカレーを注文してフツーにうまそうに食べていたのだが、私はなんだか恐ろしくなってきた。この客は、ここのカレーはトッピングがチキンだろうが何だろうが、ベースはポークカレーだと言うことを知っているのだろうか?
すぐ近くではなかったので、店員と彼のやりとりは詳しく聞き取れなかったのだが、彼がそのことを知っているかどうかはなんだかアヤシイ気がしてならない。
何の関わりもなくもうすでに半分以上カレーを平らげている彼に何かを言う気にもなれずに店を立ち去ったが、気になるのでアンケート葉書には一言書いて出してみた。もし彼らがあとでそのことを知り、それが重大なことだとしたら(どのくらい重大なことなのかもわからないが)そのカレー屋はどうやって謝るのだろう?
最近の飲食店は食物アレルギーなどを持つ人に対して成分を正確に教えることも重要な責務となりつつある中、こういうお客にも内容を正確に伝える必要があるように思う
- Newer: Mac Fun マックファン 2005.7月号
- Older: 虎になるのだ!
コメント (Close):2
- Ketzer 05-05-27 (金) 14:11
-
はじめまして。Ketzerと申します。
少々気になりましたのでコメントさせていただきます。
インドは80%以上がヒンドゥー教徒ですが、ヒンドゥー教は牛を食べるのが厳禁ですよね。
豚を食べてはいけないのはイスラーム教です。
でも、インドで肉と言ったら鳥かマトンですけどね。
>額には赤い点
ビンディーを付けているので既婚女性ですね。 - 高畑正幸 05-08-08 (月) 2:53
-
コメントありがとうございます。宗教に関して、あまり詳しくないので、勉強になります。
私が気になったのは、選択は客の自由ですが、そういう事情のある人たちに対して、誤解のない情報提供をしておく必要があるのではないかと・・思ったもので。